Translate

mercredi 25 octobre 2017

Le Duc d’Isly

Le Duc d’Isly – Partie 1 : Le nom kabyle d'Osiris.

Il est des noms, ou de titres, qui vous foutent les boules, tel le Duc d’Isly. En effet, comment un si bon nom kabyle, berbère (Isly) a-t-il pu être attribué à un bourreau, qui plus est, a passé le plus clair de son temps à « pacifier » les locuteurs de ce joli nom sur leurs propres terres ? Ce titre, le Duc d’Isly, est une injure. 


Bon, on va le démembrer dans un premier temps : ) Duc+Isly+ un Français.


1. DUC
C’est un titre, comme le « Turc » d’Alger d’ailleurs, et pas seulement. On reviendra plus tard sur ce sujet, mais dès à présent, voici une véritable surprise pour vous tous : ce terme « Turc » (d’Alger) de l’époque médiévale, serait un Duc (un titre donc), et il a toujours existé. Ses autres formes ? En kabyle, par exemple. C’est simplement Afalku (le faucon), et figurez-vous, Africain aussi. Ainsi, Scipion l’Africain serait un Scipion Falcon, Scipion « Turc » (Duc). On y reviendra plus tard.

http://clairemedium.com/wp-content/uploads/2016/01/ISIS-et-OSIRIS-UNE-CLAIRE-THOMAS.jpg
2. ISLY
Isly (le mari, fiancé) et son féminin thislith (la mariée, fiancée, la bru) en kabyle, et plus largement en berbère. Ce nom kab/berbère ISLY est tout simplement notre version moderne du nom égyptien, sous sa forme grecque, OSIRIS. Et logiquement, thislith (y compris celle d’Anzar), c’est ISIS.
Avant de revenir avec les détails la prochaine fois, retenons ceci :
C’est le signe du Verseau la clé du nom de Osiris, de son fils faucon Horus (Aquarius en latin pour le Verseau, 3arouss en masri-arabe pour l’équivalent du kab/ber Isly). Le frère et ennemi d’Osiris (et de son fils Horus), Seth qui a démembré Osiris, est simplement le signe opposé sur le zodiaque, càd le Lion. Sebaa (lion) en arabe nordaf, assad (lion en arabe classique), thasseda (la lionne en kab) pourraient être issus de Seth. L’alternative est également dans les cieux égyptiens anciens (Orion, Sirius surtout) : Orion pour le lion. C’est avant tout l’aménagement de l’espace-temps ces divinités. On y reviendra. 

https://i.pinimg.com/originals/5b/b1/92/5bb192baa1a0a1a9605b237ab44f425e.jpg
3. AROMILe Romain (Européen, Latin), puis le Français en dernier, est toujours un Aromi en kabyle. Justement, pourquoi cette légende de « beau comme un Aromi » chez les Kabs ? Certains la comprennent à la lettre en l’appliquant au Romi – Français. A tort, bien sûr. Cette légende est bien plus ancienne que les le bourreau conquérant Bugeaud et ses acolytes qui étaient tout sauf pas beaux :)
Notre Aromi kabyle serait très probablement – ici altération N-M –, ORION. Le chasseur Orion pour la mythologie grecque, lequel terme chasseur est assegad en kab, sayad (chasseur, seigneur) en masri-arabe. Donc, l’expression populaire kabyle « beau comme un Aromi » ne serait rien d’autre que « beau comme un seigneur (Orion) », autrement dit l’équivalent de « beau comme un dieu » chez les Français justement.


A prochainement !